가사해석, 발음, 의역, 번역, I LOVE YOU=NONFICTION, 아이 러뷰 오 논픽션, のんふぃく!, 논픽션!, 논픽쿠!
どうしたって毎日は
도우시탓테 마이니치와
어떻게 해도 매일은
ほぼ同じ様に見えるので
호보 오나지 요우니 미에루노데
거의 똑같이 보여서
今日あたり特大の奇跡が起きる そんな予感
쿄우 아타리 토쿠다이노 키세키가 오키루 손나 요칸
오늘쯤 특별한 기적이 일어날 것 같은 그런 예감
妄想したって毎日は
모우소우시탓테 마이니치와
망상해 봤자 매일은
そりゃ何も変わらんわけです
소랴 나니모 카와란 와케데스
그야 아무것도 변하지 않는 법이에요
教室のすみっこで奇跡を待っていた
쿄우시츠노 스밋코데 키세키오 맛테이타
교실 한구석에서 기적을 기다리고 있었어
もしも白馬の王子様なら
모시모 하쿠바노 오우지사마나라
만약 백마 탄 왕자님이라면
おぶって攫って連れてって 2人でローマに行くのさ!
오붓테 사랏테 츠레텟테 후타리데 로-마니 이쿠노사!
업고서 채가서 데려가 줘 둘이서 로마로 가는 거야!
I LOVE U=NONFICTION
아이 러브 유 오 논픽션
I LOVE U=NONFICTION
ドキがムネムネやばい心拍上昇
도키가 무네무네 야바이 신파쿠 죠우쇼우
두근두근 위험해 심박수 상승
甘いマイダーリン=NONFICTION
아마이 마이 다-린 오 논픽션
달콤한 내 달링=NONFICTION
夢じゃないならヘブン? まいっか!とにかく
유메쟈나이 나라 헤븐? 마잇카! 토니카쿠
꿈이 아니라면 헤븐? 뭐 됐어! 어쨌든
I WANT UもNONFICTION
아이 원트 유 모 논픽션
I WANT U 도 NONFICTION
恋がラビュラビュやばい禁断症状
코이가 라뷰라뷰 야바이 킨단쇼우죠우
사랑이 러뷰러뷰 위험해 금단 증상
奪いたいダーリン=NONFICTION
우바이타이 다-린 오 논픽션
빼앗고 싶은 달링=NONFICTION
クラクラするほど騒がしい恋がしたい
쿠라쿠라 스루호도 사와가시이 코이가 시타이
아찔할 정도로 시끄러운 사랑을 하고 싶어
ピンクにちょっとパンクした迷宮
핑크니 춋토 판쿠시타 메이큐우
핑크색에 살짝 펑크한 미궁
矢じるしきっとキミばっか命中!
야지루시 킷토 키미밧카 메이츄우!
화살표는 분명 너한테만 명중!
かなりヤバい兆し しかしウォンチュー!
카나리 야바이 키자시 시카시 원 츄-!
꽤나 위험한 조짐 하지만 원 츄!
しゅきしゅき中毒
슈키슈키 츄우도쿠
좋아좋아 중독
もしも夢の外に出れたら
모시모 유메노 소토니 데레타라
만약 꿈 밖으로 나갈 수 있다면
笑って喋って手繋いで 2人でロンドン行くのさ!
와랏테 샤벳테 테 츠나이데 후타리데 론돈 이쿠노사!
웃고 떠들고 손잡고 둘이서 런던 가는 거야!
I LOVE U=NONFICTION
아이 러브 유 오 논픽션
I LOVE U=NONFICTION
ドキがムネムネやばい心拍上昇
도키가 무네무네 야바이 신파쿠 죠우쇼우
두근두근 위험해 심박수 상승
甘いマイダーリン=NONFICTION
아마이 마이 다-린 오 논픽션
달콤한 나의 달링=NONFICTION
夢じゃない?疑う つねって!今すぐ
유메쟈나이? 우타가우 츠넷테! 이마스구
꿈이 아니야? 의심스러워 꼬집어! 지금 당장
I WANT UもNONFICTION
아이 원트 유 모 논픽션
I WANT U 도 NONFICTION
恋がラビュラビュやばい禁断症状
코이가 라뷰라뷰 야바이 킨단쇼우죠우
사랑이 러뷰러뷰 위험해 금단 증상
奪いたいダーリン=NONFICTION
우바이타이 다-린 오 논픽션
빼앗고 싶은 달링=NONFICTION
クラクラするほど騒がしい恋心
쿠라쿠라 스루호도 사와가시이 코이고코로
아찔할 정도로 시끄러운 짝사랑
実際いつも通りだし70点の毎日でも
짓사이 이츠모 도오리다시 나나쥬우텐노 마이니치데모
사실 항상 똑같고 70점짜리 매일이라도
私の中に君がいてくれればいいの
와타시노 나카니 키미가 이테쿠레레바 이이노
내 안에 네가 있어주면 돼
I LOVE U=NONFICTION
아이 러브 유 오 논픽션
I LOVE U=NONFICTION
マジで白馬で来たら腹筋崩壊
마지데 하쿠바데 키타라 훗킨 호우카이
진짜 백마 타고 오면 복근 붕괴
U R MYダーリン かわいいっしょ
유 아 마이 다-린 카와이잇쇼
넌 나의 달링 귀엽지?
夢じゃないからほら走って今すぐ
유메쟈나이카라 호라 하싯테 이마스구
꿈이 아니니까 자 달려 지금 당장
I MISS UもNONFICTION
아이 미스 유 모 논픽션
I MISS U 도 NONFICTION
君がいなくちゃやだ!毎日毎晩
키미가 이나쿠챠 야다! 마이니치 마이반
낮에도 밤에도 네가 없으면 싫어!
奪いたいダーリン=NONFICTION
우바이타이 다-린 오 논픽션
빼앗고 싶은 달링=NONFICTION
クラクラするほど騒がしい恋がしたい
쿠라쿠라 스루호도 사와가시이 코이가 시타이
아찔할 정도로 시끄러운 사랑을 하고 싶어
U LOVE ME=NONFICTION
유 러브 미 오 논픽션
U LOVE ME=NONFICTION
ドキがムネムネやばい心拍上昇
도키가 무네무네 야바이 신파쿠 죠우쇼우
두근두근 위험해 심박수 상승
甘いマイダーリン=NONFICTION
아마이 마이 다-린 오 논픽션
달콤한 나의 자기=NONFICTION
夢じゃないならヘブン?まいっか!とにかく
유메쟈나이 나라 헤븐? 마잇카! 토니카쿠
꿈이 아니라면 천국? 뭐 됐어! 어쨌든
I LOVE U 2=NONFICTION
아이 러브 유 투 오 논픽션
I LOVE U 2=NONFICTION
恋がラビュラビュやばい禁断症状
코이가 라뷰라뷰 야바이 킨단쇼우죠우
사랑이 러뷰러뷰 위험해 금단 증상
奪いたいダーリン=NONFICTION
우바이타이 다-린 오 논픽션
빼앗고 싶은 달링=NONFICTION
キラキラするほど輝いてふわふわ
키라키라 스루호도 카가야이테 후와후와
반짝반짝 빛나고 두둥실
するほど惚気たり クラクラ
스루호도 노로케타리 쿠라쿠라
떠오를 정도로 사랑을 과시하거나 아찔할 정도로
するほど騒がしい恋がしたい
스루호도 사와가시이 코이가 시타이
시끄러운 사랑을 하고 싶어
'-ˋˏ ♡ ˎˊ-' 카테고리의 다른 글
| [가사해석] ころころガール (데굴데굴 소녀)~ iLiFE! (아이라이프!) (0) | 2025.09.01 |
|---|---|
| [가사해석] ふゅーちゃーちゅぅな〜!(퓨쳐 튜너~!) ~ のんふぃく! (논픽션!) (0) | 2025.08.31 |
| [파트별가사해석] ぷろふぃ〜る (프로필) ~ のんふぃく! (논픽션!) (0) | 2025.08.28 |
| [가사해석] ツインテールは20歳まで♡ (트윈테일은 스무살까지) ~ きゅるりんってしてみて (큐루링테시테미테) (0) | 2025.08.26 |
| [가사해석] ハートな胸の内♡ (사랑 가득한 진심♡)~ 超ときめき♡宣伝部 (초 도키메키♡ 센덴부) (0) | 2025.08.25 |