와자토아자토이엑스퍼트, 일부러 여우짓 엑스퍼트, 일부러 여우짓 에키스파토, 일부러 여우짓 전문가, 이기나리도호쿠산, 이기나리동북산, いぎなり東北産, わざとあざとエキスパート, 가사해석, 발음, 의역, 번역
なんでいつもそっけないのよ? クール気取っちゃって
난데 이츠모 솟케나이노요? 쿠-루 키돗챳테
왜 항상 쌀쌀맞은 거야? 쿨한 척하고
会いたいでしょ? 恋しいでしょ? 素直になろうよ!
아이타이데쇼? 코이시이데쇼? 스나오니 나로-요!
보고 싶지? 그립지? 솔직해지자!
それなら君の気を引いちゃいます ドキドキ溢れる大作戦
소레나라 키미노 키오 히이챠이마스 도키도키 아후레루 다이사쿠센
그렇다면 네 마음을 끌어당길 거야, 두근거림이 넘치는 대작전
1分2分3分4分 LINEも未読スルーするんだ
입분 니분 산분 욘분 라인모 미도쿠스루-스룬다
1분 2분 3분 4분, 라인도 안읽씹할 거야
「最近なんか気になって仕方ないんだよなー」
「사이킨 난카 키니낫테 시카타나인다요나-」
「요즘 왠지 신경 쓰여서 미치겠네-」
そんな感じで毎晩ずっと 何度も何度もきっと
손나 칸지데 마이반 즛토 난도모 난도모 킷토
그런 식으로 매일 밤 계속, 몇 번이고 몇 번이고 분명
SNSチェックしちゃうでしょ?
에스에누에스 첵쿠시챠우데쇼?
SNS 체크하게 되지?
ほら! もっと夢中になって!
호라! 못토 무츄-니 낫테!
자! 좀 더 푹 빠져봐!
わざとあげたこのストーリー 君の足跡チェックするの
와자토 아게타 코노 스토-리- 키미노 아시아토 첵쿠스루노
일부러 올린 이 스토리, 네가 봤는지 체크하는 걸
あざといなんて言わないで だって love you, love you, love you
아자토이난테 이와나이데 닷테 라부 유, 라부 유, 라부 유
계산적이라고 말하지 마, 왜냐면 love you, love you, love you
好きだっちゃ! はい!
스키닷챠! 하이!
좋아한다구! 네!
わざと遅い既読通知 私の心非公開
와자토 오소이 키도쿠츠-치 와타시노 코코로 히코-카이
일부러 늦게 띄우는 읽음 표시, 내 마음은 비공개
鍵をかけた恋心 ねえほらほらほら
카기오 카케타 코이고코로 네에 호라호라호라
자물쇠를 채운 연심, 자, 어서어서어서
私を気にして もっともっと
와타시오 키니시테 못토 못토
나를 신경 써줘, 좀 더 좀 더
私の声で君が笑うから
와타시노 코에데 키미가 와라우카라
내 목소리에 네가 웃으니까
その瞬間も切り取って即保存しちゃいたい
소노 슌칸모 키리톳테 소쿠호존시챠이타이
그 순간도 잘라내서 바로 저장해버리고 싶어
そのために心奪っちゃいます 明日は君の誕生日
소노 타메니 코코로 우밧챠이마스 아시타와 키미노 탄죠-비
그러기 위해 마음을 훔칠 거야, 내일은 너의 생일
5分4分3分2分「おめでとう!」 わざと早まって
고분 욘분 산분 니분 「오메데토-!」 와자토 하야맛테
5분 4분 3분 2분 「축하해!」 일부러 서둘러서
「ごめん 誰より早く伝えたかったんだ」
「고멘 다레요리 하야쿠 츠타에타캇탄다」
「미안, 누구보다 빨리 전하고 싶었어」
そんなこと言えばあっという間
손나 코토 이에바 앗토이우마
그런 말을 하면 순식간에
チョコレートみたい 溶けちゃうね
초코레-토미타이 토케챠우네
초콜릿처럼 녹아버리겠네
もう! 早く振り向いて!
모-! 하야쿠 후리무이테!
정말! 빨리 돌아봐 줘!
わざとあざとエキスパート 私の心のぞいてよ
와자토 아자토 에키스파-토 와타시노 코코로 노조이테요
일부러 여우짓 하는 엑스퍼트, 내 마음을 들여다봐 줘
タイムラインは君ばっか もっと love you, love you, love you
타이무라인와 키미밧카 못토 라부 유, 라부 유, 라부 유
타임라인은 온통 너뿐이야, 좀 더 love you, love you, love you
(ドキドキキュン! チュ!)
(도키도키큥! 츄!)
(두근두근 큥! 쪽!)
君だけに限定公開 足跡つくの待ってるのに
키미다케니 겐테-코-카이 아시아토 츠쿠노 맛테루노니
너에게만 한정 공개, 봤는지 확인하려고 기다리는데
このままいけばログアウト そんなのやだ! やだ! やだ!
코노마마 이케바 로구아우토 손나노 야다! 야다! 야다!
이대로 가다간 로그아웃, 그런 건 싫어! 싫어! 싫어!
私を愛して ずっとずっと
와타시오 아이시테 즛토 즛토
나를 사랑해 줘, 계속 계속
やっと見れた 君のアカウントっ
얏토 미레타 키미노 아카운토옷
드디어 봤다, 너의 계정
やっぱ君も私を好きなんだね
얏파 키미모 와타시오 스키난다네
역시 너도 나를 좋아하는구나
わざとは全部君のためなんだから
와자토와 젠부 키미노 타메난다카라
여우짓 하는 건 전부 너 때문이니까
落ちちゃえばいいんだ
오치챠에바 이인다
푹 빠져버리면 돼
だけど私少し反省 あまり試すの良くないね
다케도 와타시 스코시 한세- 아마리 타메스노 요쿠나이네
하지만 나 조금 반성, 너무 떠보는 건 좋지 않네
やけに遅い既読通知
야케니 오소이 키도쿠츠-치
유난히 늦는 읽음 표시
やっぱ気になる! なる!
얏파 키니나루! 나루!
역시 신경 쓰여! 쓰인다고!
わざとあげたこのストーリー 君の足跡チェックするの
와자토 아게타 코노 스토-리- 키미노 아시아토 첵쿠스루노
일부러 올린 이 스토리, 네가 봤는지 체크하는 걸
あざといなんて言わないで やっぱ love you, love you, love you
아자토이난테 이와나이데 얏파 라부 유, 라부 유, 라부 유
계산적이라고 말하지 마, 역시 love you, love you, love you
好きだっちゃ! はい!
스키닷챠! 하이!
좋아한다구! 네!
わざと遅い既読通知 私の心非公開
와자토 오소이 키도쿠츠-치 와타시노 코코로 히코-카이
일부러 늦게 띄우는 읽음 표시, 내 마음은 비공개
鍵をかけた恋心 ねえほらほらほら
카기오 카케타 코이고코로 네에 호라호라호라
자물쇠를 채운 짝사랑, 자, 어서어서어서
私を気にして
와타시오 키니시테
나를 신경 써줘
もっともっと
못토 못토
좀 더 좀 더
まさか君もわざとなの?
마사카 키미모 와자토나노?
설마 너도 일부러 그러는 거야?
'-ˋˏ ♡ ˎˊ-' 카테고리의 다른 글
| [가사해석] らぶりー属性♡ (러블리 속성♡) ~ 心花りり / iLiFE! (코노카 리리 / 아이라이프!) (0) | 2025.08.22 |
|---|---|
| [가사해석] now to the future (나우 투 더 퓨처) ~ 那蘭のどか / iLiFE! (나라 노도카 /아이라이프!) (0) | 2025.08.20 |
| [가사해석] トキメキSOS! (도키메키 SOS!) ~ AVAM (아베아무) (0) | 2025.08.19 |
| [가사해석] ヒアルロンリーガール (히알루론리걸) ~ ZOC (조쿠) (0) | 2025.08.19 |
| [가사해석] sweet timer ~ iLiFE! (아이라이프) (0) | 2025.08.14 |