본문 바로가기

[가사해석] 君色シンドローム (너 색깔 증후군) ~ AVAM (아베아무)

by 와라오 2026. 5. 25.
반응형

 

가사해석, 번역, 의역, 발음, 君色シンドローム, 너 색깔 증후군, 키미이로신드롬, kimiirosyndrome, AVAM, 아베아무, 아밤

 

この気持ちはなんていうの?おしえてよ…
코노 키모치와 난테 이우노? 오시에테요…
이 기분은 뭐라고 해야 해? 알려줘…

なんで!?
난데!?
왜!?

 

しゃー!いくぞっ!うりゃおい!うりゃおい!うりゃおい!うりゃおい!あー!まだいかない!

샤~ 이쿠조! 우랴오이! 우랴오이! 우랴오이! 우랴오이! 아- 마다이카나이! 
              
「なんで!?(T_T)」       

왜!? 

난데!? (T_T)
              
うりゃおい!うりゃおい!うりゃおい!うりゃおい!あー!いくぞっ!

우랴오이! 우랴오이! 우랴오이! 우랴오이! 아-! 이쿠조!

AM8:00目が覚めてすぐに考えるのは
에이엠 하치지 메가 사메테 수구니 칸가에루노와
오전 8시 눈이 뜨이고 바로 생각하는 건

「今日も会えるかなぁ」
오늘도 만날 수 있으려나
쿄우모 아에루카나아

期待しちゃってるのはあたしだけ?あーあ
키타이시챠우테루노와 아타시다케? 아아
기대하고 있는 건 나뿐이야? 아아

いつも余裕な顔しててずるい…
이츠모 요유우나 카오 시테테 주루이…
언제나 여유로운 표정 짓고 있어서 치사해…

対抗して同じ態度とるの
타이코우시테 오나지 타이도 토루노
대항해서 똑같은 태도를 취해

あ~、じれったいな
아아, 지렛타이나
아~, 감질나네

この距離が耐えられないよ
코노 쿄리가 타에라레나이요
이 거리를 견딜 수 없어

あたしだけ見てればいいのに
아타시다케 미테레바 이이노니
나만 바라보고 있으면 좋을 텐데

何も分かってないなあ
나니모 와캇테 나이나아
아무것도 모르고 있네

愛hate you!
아이 헤이트 유!
I hate you!

愛hey chu!
아이 헤이 츄!
Love hey chu!

もう中毒症状でおかしくなっちゃえ~
모우 츄우도쿠쇼우죠우데 오카시쿠 낫챠에~
이제 중독 증상으로 이상해져 버려라~

いちにーさんはいっ
이치 니이 산 하이
하나 둘 셋 넷

この気持ちはなんていうの?
코노 키모치와 난테 이우노?
이 기분은 뭐라고 하는 거야?

君が教えてよ、ぜんぜんわかんないの…
키미가 오시에테요, 젠젠 와칸나이노…
너가 알려줘, 전혀 모르겠어…

目を見て答えてみて
메오 미테 코타에테 미테
눈을 보고 대답해 봐

近すぎ?ゼロ距離?狙い撃ち
치카스기? 제로 쿄리? 네라이우치
너무 가까워? 제로 거리? 조준 사격

特別だって感じたいの
토쿠베츠닷테 칸지타이노
특별하다고 느끼고 싶어

心満たしてよ、ぜんぜん足りないの…
코코로 미타시테요, 젠젠 타리나이노…
마음을 채워줘, 전혀 부족하단 말야…

尽くして枯れるくらいまで
츠쿠시테 카레루 쿠라이마데
다 바쳐서 시들어 버릴 때까지

いちばんしか要らない!
이치반시카 이라나이!
가장 첫 번째가 아니면 필요 없어!

溢れ出す愛情
아후레다스 아이죠우
넘쳐흐르는 애정

我慢できないよ
가만데키나이요
참을 수 없어

だけどあたしからは言ってやんないもん
다케도 아타시카라와 잇테 얀나이몬
하지만 나 먼저는 말 안 해줄 거야

このままでいいの?
코노 마마데 이이노?
이대로도 좋아?

絶対よくない!!
젯타이 요쿠나이!!
절대로 안 좋아!!

早く抱きしめてキスして
하야쿠 다키시메테 키스시테
빨리 안아주고 키스해 줘

その言葉をちょーだい!
소노 코토바오 쵸오다이!
그 말을 들려줘!

PM8:00これからが勝負
피엠 하치지 코레카라가 쇼우부
오후 8시 이제부터가 승부

上目遣いで言うの
우와메즈카이데 이우노
치켜뜬 눈으로 말해

「帰りたくないなあ…」
카에리타쿠나이나아…
"집에 가고 싶지 않네…"

期待しちゃってるこの表情バレバレ?
키타이시챠우테루 코노 카오 바레바레?
기대하고 있는 이 표정 다 들켜들켜?

ねーねーもう良いじゃん隠さないで
네에 네에 모우 이이쟝 카쿠사나이데
있지 있지 이제 됐잖아 숨기지 마

いじわるやだやだ
이지와루 야다야다
심술부리는 거 싫어 싫어

DDとかまじで無理、不安になること禁止!
디이디이토카 마지데 무리, 후안니 나루 코토 킨시!
잡덕 같은 건 진짜 무리, 불안하게 만들기 금지!

妄想じゃダメなくらいに 求めてもっと
모우소우쟈 다메나 쿠라이니 모토메테 모우토
망상으론 안 될 정도로 원해줘 더 많이

嫌い…?
키라이…?
싫어…?

嫌い…?
키라이…?
싫어…?

よそ見するのは禁止!
요소미스루노와 킨시!
한눈파는 건 금지!

もう中毒症状でおかしくなっちゃえ~
모우 츄우도쿠쇼우죠우데 오카시쿠 낫챠에~
이제 중독 증상으로 이상해져 버려라~

せぇーのっ
세에놋
하나 둘

この気持ちが抑えられない!
코노 키모치가 오사에라레나이!
이 감정을 억누를 수 없어!

君が受け止めて、ぜんぜん止まんないの…
키미가 우케토메테, 젠젠 토만나이노…
너가 받아줘, 전혀 멈추지 않는걸…

目を見て気付いてよね
메오 미테 키즈이테요네
눈을 보고 알아채 줘

近すぎ?ゼロ距離?狙い撃ち
치카스기? 제로 쿄리? 네라이우치
너무 가까워? 제로 거리? 조준 사격

特別だって感じたい
토쿠베츠닷테 칸지타이노
특별하다고 느끼고 싶어

心満たしてよ、ぜんぜん足りないの…
코코로 미타시테요, 젠젠 타리나이노…
마음을 채워줘, 전혀 부족하단 말야…

尽くすよ枯れるくらいまで
츠쿠스요 카레루 쿠라이마데
다 바칠게 시들어 버릴 때까지

いちばんしかあり得ない!
이치반시카 아리에나이!
가장 첫 번째 말고는 있을 수 없어!

溢れ出す愛情
아후레다스 아이죠우
넘쳐흐르는 애정

我慢できないよ
가만데키나이요
참을 수 없어

だけどあたしからは言ってやんないもん
다케도 아타시카라와 잇테 얀나이몬
하지만 나 먼저는 말 안 해줄 거야

このままでいいの?
코노 마마데 이이노?
이대로도 좋아?

絶対よくない!!
젯타이 요쿠나이!!
절대로 안 좋아!!

早く抱きしめてキスして
하야쿠 다키시메테 키스시테
빨리 안아주고 키스해 줘

伝えてよ もぉ~!!!
츠타에테요 모오~!!!
전해달란 말야 정말~!!!

「この気持ちはなんていうの?君が教えてよ。」
코노 키모치와 난테 이우노? 키미가 오시에테요.
"이 기분은 뭐라고 해? 너가 알려줘."

ほんとは分かっての…
혼토와 와캇테루노…
사실은 알고 있어…

ワガママだけど譲れない
와가마마다케도 유즈레나이
이기적이지만 양보할 수 없어

聞かせてほしいの君から
키카세떼호시노 키미카라
들려주었으면 좋겠어 너에게서

ねぇ、すき?
네에, 스키?
있지, 좋아해?

この気持ちが恋っていうの?
코노 키모치가 코잇테 이우노?
이 감정을 사랑이라고 해?

君が教えてよ、ぜんぜんわかんないの…
키미가 오시에테요, 젠젠 와칸나이노…
너가 알려줘, 전혀 모르겠어…

目を見て答えてみて
메오 미테 코타에테 미테
눈을 보고 대답해 봐

いちばんでしょ、絶対!
이치반데쇼, 젯타이!
가장 첫 번째지, 무조건!

溢れ出す愛情
아후레다스 아이죠우
넘쳐흐르는 애정

我慢できないよ
가만데키나이요
참을 수 없어

だけどあたしからは言ってやんないもん
다케도 아타시카라와 잇테 얀나이몬
하지만 나 먼저는 말 안 해줄 거야

このままでいいの?
코노 마마데 이이노?
이대로도 좋아?

絶対よくない!!
젯타이 요쿠나이!!
절대로 안 좋아!!

早く抱きしめてキスして
하야쿠 다키시메테 키스시테
빨리 안아주고 키스해 줘

その言葉をちょーだい!
소노 코토바오 쵸오다이!
그 말을 들려줘!

반응형