본문 바로가기
-ˋˏ ♡ ˎˊ-

[가사해석] CONVERSATION FANCY (컨버세이션 팬시) ~ 神宿 (카미야도)

by 와라오 2025. 12. 23.
반응형

 

카미야도, 神宿, KAMIYADO, CONVERSATION FANCY, 컨버세이션 팬시, 가사해석, 번역, 의역, 발음

Talkin' walkin' conversation. Twinkle twinkle tu lu tu

さあ手を繋いで 喜びをシェア 素敵ね Conversation fancy
사아 테오 츠나이데 요로코비오 쉐아 스테키네 컨버세이션 팬시
자, 손을 잡고 기쁨을 공유해 멋지네 Conversation fancy

大体グッドバイブレーション けどビジーでハードなday and day
다이타이 굿도 바이브레-숀 케도 비지-데 하-도나 데이 앤 데이
대체로 좋은 느낌 하지만 바쁘고 하드한 day and day

やっぱこうでなくちゃって言うけど ちょっとホントんところどうなの?
얏파 코-데나쿠찻테 이우케도 촛토 혼톤 토코로 도-나노?
역시 이래야지 라고 말하지만 사실 진짜로는 어때?

まあ張り合いあったほうがいいじゃん けどビターでホットなtake a break
마아 하리아이 앗타 호-가 이이쟝 케도 비타-데 홋토나 테이크 어 브레이크
뭐 보람 있는 편이 좋잖아 하지만 쌉쌀하고 뜨거운 take a break

やっぱこれがないと きみがいないと ねえホントはやっぱ頑張れない
얏파 코레가 나이토 키미가 이나이토 네에 혼토와 얏파 간바레나이
역시 이게 없으면 네가 없으면 있잖아 사실은 역시 힘을 못 내겠어

甘い匂い 華やかなムード 街並みにスキップ&アラウンド
아마이 니오이 하나야카나 무-도 마치나미니 스킵푸 앤 아라운도
달콤한 향기 화려한 무드 거리에서 스킵 & 어라운드

なんてことない毎日 色付けるテクニック
난테 코토 나이 마이니치 이로즈케루 테쿠닛쿠
별일 없는 매일매일을 색칠하는 테크닉

日々に常感謝です 君にこのハピネス 伝えたいや
히비니 츠네 칸샤데스 키미니 코노 하피네스 츠타에타이야
매일매일 늘 감사해요 너에게 이 행복을 전하고 싶어

Talkin' walkin' conversation. Twinkle twinkle tu lu tu

さあ手を繋いで 喜びをシェア 心も躍るから
사아 테오 츠나이데 요로코비오 쉐아 코코로모 오도루카라
자, 손을 잡고 기쁨을 공유해 마음도 춤추니까

Daily daily communication Happy happy pa ra pa

さあ輪になって 分かち合えたら 素敵ね Conversation fancy
사아 와니 낫테 와카치아에타라 스테키네 컨버세이션 팬시
자, 둥글게 모여서 서로 나눌 수 있다면 멋지네 Conversation fancy

メールはちょっと味気ないし 電話でもなんだかそっけないし
메-루와 촛토 아지케나이시 덴와데모 난다카 솟케나이시
문자는 좀 재미없고 전화로도 왠지 무뚝뚝하고

待ってそんなことより それよりもっと
맛테 손나 코토요리 소레요리 못토
잠깐 그런 것보다 그것보다 좀 더

ほら大事なことがあんじゃない?
호라 다이지나 코토가 안쟈나이?
봐봐 중요한 게 있지 않아?

きっと大切なのは心じゃん そう「何」より「誰」が肝心じゃん
킷토 타이세츠나 노와 코코로쟝 소- '나니'요리 '다레'가 칸진쟝
분명 소중한 건 마음이잖아 그래 '무엇'보다 '누구'가 중요하잖아

つまり方法より 伝えたいこと うんと気持ちを込めて送ろうよ
츠마리 호-호-요리 츠타에타이 코토 운토 키모치오 코메테 오쿠로-요
즉 방법보다 전하고 싶은 것 마음을 듬뿍 담아서 보내자

おめでとう ごめんね ありがとう 素直になれたなら
오메데토- 고멘네 아리가토- 스나오니 나레타나라
축하해 미안해 고마워 솔직해질 수 있다면

きっといつもより何だか 心がもっと開いたら
킷토 이츠모요리 난다카 코코로가 못토 히라이타라
분명 평소보다 왠지 마음이 더 열린다면

ありのままでいいのです 君にこのテンダーネス 届けたいや
아리노 마마데 이이노데스 키미니 코노 텐다-네스 토도케타이야
있는 그대로가 좋은 거예요 너에게 이 다정함을 전하고 싶어

Talkin' walkin' conversation. Twinkle twinkle tu lu tu

さあ誰だって とびっきりピュア 胸が弾むから
사아 다레닷테 토빗키리 퓨아 무네가 하즈무카라
자, 누구든지 유난히 순수하게 가슴이 뛰니까

Daily daily communication Happy happy pa ra pa

さあ向き合って 感じ合えたら 素敵ね Conversation fancy
사아 무키앗테 칸지아에타라 스테키네 컨버세이션 팬시
자, 마주 보고 서로 느낄 수 있다면 멋지네 Conversation fancy

明日なにする? 今日はどこ行く? 昨日楽しかったね みんないつも
아시타 나니 스루? 쿄-와 도코 이쿠? 키노- 타노시캇타네 민나 이츠모
내일 뭐 해? 오늘은 어디 가? 어제 재밌었지 모두 항상

ありがとう こちらこそありがとう
아리가토- 코치라코소 아리가토-
고마워 나야말로 고마워

もっと話そうよ もっと聞かせてよ Conversation
못토 하나소-요 못토 키카세테요 컨버세이션
더 이야기하자 더 들려줘 Conversation

喜びを全部 Communication 悲しみも全部 Conversation
요로코비오 젠부 커뮤니케이션 카나시미모 젠부 컨버세이션
기쁨을 전부 Communication 슬픔도 전부 Conversation

どんなことも さあもっともっとシェアしよう Conversation
돈나 코토모 사아 못토 못토 쉐아시요- 컨버세이션
어떤 일이라도 자, 좀 더 좀 더 공유하자 Conversation

恋や愛とか Communication 悩み事とか さあいつもいつでも
코이야 아이토카 커뮤니케이션 나야미고토토카 사아 이츠모 이츠데모
사랑이나 애정이라든가 Communication 고민거리라든가 자, 언제나 언제든지

どんな時でも 君と分かち合っていたいのさ
돈나 토키데모 키미토 와카치앗테 이타이노사
어떤 때라도 너와 함께 나누고 싶어

Talkin' walkin' conversation. Twinkle twinkle tu lu tu

さあ手を繋いで 喜びをシェア 心も躍るから
사아 테오 츠나이데 요로코비오 쉐아 코코로모 오도루카라
자, 손을 잡고 기쁨을 공유해 마음도 춤추니까

Daily daily communication Happy happy pa ra pa

さあ輪になって 分かち合えたら 素敵だわ
사아 와니 낫테 와카치아에타라 스테키다와
자, 둥글게 모여서 서로 나눌 수 있다면 멋져

Talkin' walkin' conversation. Twinkle twinkle tu lu tu

さあ誰だって とびっきりピュア 胸が弾むから
사아 다레닷테 토빗키리 퓨아 무네가 하즈무카라
자, 누구든지 유난히 퓨어 가슴이 뛰니까

Daily daily communication Happy happy pa ra pa

さあ向き合って 感じ合えたら 素敵ね Conversation fancy
사아 무키앗테 칸지아에타라 스테키네 컨버세이션 팬시
자, 마주 보고 서로 느낄 수 있다면 멋지네 Conversation fancy

Talkin' walkin' conversation. Twinkle twinkle tu lu tu

さあ手を繋いで 喜びをシェア 心も躍るから
사아 테오 츠나이데 요로코비오 쉐아 코코로모 오도루카라
자, 손을 잡고 기쁨을 공유해 마음도 춤추니까

Daily daily communication Happy happy pa ra pa

さあ輪になって 分かち合えたら 素敵ね Conversation fancy
사아 와니 낫테 와카치아에타라 스테키네 컨버세이션 팬시
자, 둥글게 모여서 서로 나눌 수 있다면 멋지네 Conversation fancy

Conversation Communication Conversation さあもっともっとシェアしよう
컨버세이션 커뮤니케이션 컨버세이션 사아 못토 못토 쉐아시요-
Conversation Communication Conversation 자 좀 더 좀 더 공유하자

Conversation Communication Conversation さあもっともっとシェアしよう
컨버세이션 커뮤니케이션 컨버세이션 사아 못토 못토 쉐아시요-
Conversation Communication Conversation 자 좀 더 좀 더 공유하자

반응형