본문 바로가기
-ˋˏ ♡ ˎˊ-

[가사해석] Palette (팔레트) ~ のんふぃく!(논픽션!)

by 와라오 2025. 10. 5.
반응형

(마시로 리호 졸업 라이브 셋리스트 마지막 곡 라이브 영상입니다. 멤버들이 노래 부르면서 울먹거려요 ( ᵕ_ᵕ̩̩ ))

 

パレット, Palette, 팔레트, 파레토, 논픽션, 논픽, のんふぃく!, 가사해석, 번역, 의역, 발음

 

次の曲が八人で描く最後の物語になります。それでは聴いてください。パレット。

다음 노래는 우리 여덟 명이 들려줄 마지막 이야기입니다. 들어주세요. Palette.

 

新しい物語始まるんだこれから
아타라시이 모노가타리 하지마룬다 코레카라
새로운 이야기가 지금부터 시작돼

私だけが持っている色 何回も重ねて 今日も彩ろう
와타시다케가 못테이루 이로 난카이모 카사네테 쿄우모 이로도로우
나만이 가진 색을 몇 번이고 겹쳐서 오늘도 칠해가자

アコガレ 抱く権利なんかもう
아코가레 이다쿠 켄리난카 모우
동경을 품을 권리 따위는 이미

ずっと前になくした気がしていた
즛토 마에니 나쿠시타 키가 시테이타
오래전에 잃어버렸다고 생각했어

キッカケ 手を伸ばして掴めた
킥카케 테오 노바시테 츠카메타
계기를 손 뻗어 잡을 수 있었어

神様がくれたプレゼント みたいに感じる
카미사마가 쿠레타 프레젠토 미타이니 칸지루
신이 주신 선물처럼 느껴져

だって愛嬌も性格もひねくれているから
닷테 아이쿄우모 세이카쿠모 히네쿠레테이루카라
왜냐면 애교도 성격도 삐뚤어져서

足りないものばかり数えている
타리나이 모노바카리 카조에테이루
부족한 것만 세고 있거든

そんな日常を変えたい 変わらないままで 願う
손나 니치죠우오 카에타이 카와라나이 마마데 네가우
그런 일상을 바꾸고 싶다고, 있는 그대로의 모습으로 바라

新しい物語 始まるんだこれから
아타라시이 모노가타리 하지마룬다 코레카라
새로운 이야기가 지금부터 시작돼

期待と不安を抱きしめて嘘も夢も描き続けよう
키타이토 후안오 다키시메테 우소모 유메모 에가키츠즈케요우
기대와 불안을 끌어안고 거짓말도 꿈도 계속 그려나가자

大切だった パレット取り出して
타이세츠닷타 파렛토 토리다시테
소중했던 팔레트를 꺼내서

私だけが持っている色 何回も重ねて 今日を彩ろう
와타시다케가 못테이루 이로 난카이모 카사네테 쿄우오 이로도로우
나만이 가진 색을 몇 번이고 겹쳐서 오늘을 칠해가자

イイワケ 探して出して紡いだ
이이와케 사가시테 다시테 츠무이다
변명을 찾아 엮어냈던

つまらない昨日にもう 戻りたくない
츠마라나이 키노우니 모우 모도리타쿠나이
시시한 어제로는 이제 돌아가고 싶지 않아

シアワセ 感じる続けたいの
시아와세 칸지츠즈케타이노
행복을 계속 느끼고 싶어

ワガママは神様がくれた 乙女の特権
와가마마와 카미사마가 쿠레타 오토메노 톳켄
제멋대로 구는 건 신이 주신 소녀의 특권

だって汗も涙も散々味わってきたんだから
닷테 아세모 나미다모 산잔 아지왓테키탄다카라
왜냐면 땀도 눈물도 실컷 맛봐왔으니까

ハッピーエンドで幕を閉じたい
핫피-엔도데 마쿠오 토지타이
해피엔딩으로 막을 내리고 싶어

こんな絵空事思う 変わらない気持ち 願う
콘나 에소라고토 오모우 카와라나이 키모치 네가우
이런 뜬구름 잡는 생각을 해, 변치 않는 마음으로 바라

新しい1ページ 広げるんだこれから
아타라시이 이치페-지 히로게룬다 코레카라
새로운 1페이지를 지금부터 펼치는 거야

喜怒哀楽 全部抱きしめて 一瞬の煌めきを描こう
키도아이라쿠 젠부 다키시메테 잇슌노 키라메키오 에가코우
희로애락 전부 끌어안고 한순간의 반짝임을 그리자

大切だった パレットを取り出して
타이세츠닷타 파렛토 토리다시테
소중했던 팔레트를 꺼내서

私だけが持っている色 何回も重ねて 明日を彩ろう
와타시다케가 못테이루 이로 난카이모 카사네테 아시타오 이로도로우
나만이 가진 색을 몇 번이고 겹쳐서 내일을 칠해가자

絵に描いたヒロインみたいにね
에니 카이타 히로인미타이니네
그림 속 히로인처럼

振る舞うことなんて無理だ無意味だ
후루마우 코토난테 무리다 무이미다
행동하는 건 불가능하고 의미 없어

過去の栄光も呪縛も押しのけていくんだ
카코노 에이코우모 쥬바쿠모 오시노케테이쿤다
과거의 영광도 속박도 모두 밀어내고 나아갈 거야

Moving on moving on
무-빙 온 무-빙 온
Moving on moving on

拾った一つ一つカケラ達が モノクロだったセカイ
히롯타 히토츠 히토츠 카케라타치가 모노쿠로닷타 세카이
주워 모은 조각 하나하나가 흑백이었던 세상을

鮮やかに彩る キセキ
아자야카니 이로도루 키세키
선명하게 물들이는 기적

新しい1ページ 真っ白な1ページ
아타라시이 이치페-지 맛시로나 이치페-지
새로운 1페이지, 새하얀 1페이지

起承転結なんかいらない 唯一無二を描き続けよう
키쇼우텐케츠난카 이라나이 유이이츠무니오 에가키츠즈케요우
기승전결 따위는 필요 없어, 유일무이한 이야기를 계속 그려나가자

大切だった パレットともう一度
타이세츠닷타 파렛토토 모우 이치도
소중했던 팔레트와 다시 한번

私だけが持っている色 何回も重ねて 明日も彩ろう
와타시다케가 못테이루 이로 난카이모 카사네테 아시타모 이로도로우
나만이 가진 색을 몇 번이고 겹쳐서 내일도 칠해가자

描こう かけがえのないスートーリー
에가코우 카케가에노나이 스-토-리-
그리자, 무엇과도 바꿀 수 없는 스토리를

明日を彩ろう
아시타오 이로도로우
내일을 칠해가자

반응형